Free Offer Image

进化论是如何通过科学测试的

导言

最近,我与一位充满信心的人交谈。在他对人类起源和命运的生动描述中,没有一丝怀疑。他是我在飞机上遇到的一位进化论者。他以难以置信的自信,跨越史前时代的漫长岁月,解释了现代动植物生命的存在。他详细描述了人类从微小的单细胞单体上升的过程,生动而令人信服,几乎让人相信他亲眼看到了微小的变形虫变成了人。 究竟是什么进化论激发了门徒们如此大的信心?它是如何把伟大的科学家变成任何其他观点的教条主义反对者的?许多进化论科学家联合他们的专业影响力,禁止任何与他们自己的观点相反的课堂教学。进化论值得这种狂热的支持吗?当宗教人士采取这种立场时,他们会被称为偏执狂,但科学家似乎可以逃脱这种指控。1977 年 2 月,全美学术界近 200 名成员致信全美各地的学校董事会,敦促在课堂上不允许出现关于起源的其他观点。 这表明,进化论者感受到了一种威胁,即对其理论的陈腐、自相矛盾的版本的反抗正在高涨。许多学生都在寻找关于生命起源和目的问题的诚实答案。陈旧的进化论传统第一次不得不采取守势。但是,让我们来看看他们要捍卫的是什么。这样你就会明白,为什么这些进化论科学家是如此具有非凡信念的人,为什么他们如此害怕面对学校层面的竞争。

自发生成

进化论者如何解释第一种单细胞动物的存在?多年来,中世纪的 “自发生成 “思想一直是公认的解释。根据韦伯斯特的解释,自发生成是指 “生物从非生物物质中产生……[它]源自一种现已被放弃的信念,即腐烂的有机物中的生物是自发产生的。这种简单化的想法一直主导着科学思想,直到 1846 年,路易-巴斯德用他的实验彻底粉碎了这一理论。他揭露了整个概念的愚蠢性。在受控的实验室条件下,在半真空环境中,腐烂的非生物从未产生过有机生命。人们无奈地放弃了这一有效的科学问题。如今,没有一位有声望的科学家试图在可证明的基础上为它辩护。这就是为什么韦伯斯特说它 “现在被抛弃了”。它从来没有也永远不可能在试管中被证明。目前观察到的任何过程都无法支持自发生成的观点。很显然,如果自发生成真的发生在遥远的过去,产生了生命的第一个火花,那就必须假设支配生命的法则必须与现在完全不同。但是,等一下!这也行不通,因为整个进化论都建立在这样一个假设之上,即地球上的条件自古以来都是一致的。 你是否开始明白进化论者在解释第一个阿米巴原虫、单细胞或任何形成第一个生命细胞的东西时所面临的困境了?如果它不是从以前的生命中自发产生的,那么它就违背了构成整个理论基础的基本自然法则。然而,如果不相信自发生成,进化论者就不得不承认有自然力量以外的东西在起作用,换句话说,就是上帝。哈佛大学的诺贝尔奖获得者乔治-瓦尔德博士(Dr. George Wald)以进化论者所能做到的最隐蔽、最诚实的方式阐述了这一点:

“One has only to contemplate the magnitude of this task to concede that the spontaneous generation of a living organism is impossible. Yet here we are—as a result, I believe, of spontaneous generation.” Scientific American, August 1954.

瓦尔德博士的这番话表明,他比宗教创世论者更有信仰。请注意,这位伟大的进化论科学家说这是不可能发生的。但他相信它确实发生了。对于这种信念,我们能说什么呢?至少创世论者相信上帝能够创造生命。因此,我们面对的是进化论与科学基本规律的第一个矛盾。为了维持他对生命起源的人文主义解释,他必须接受自发生成这一爆炸性的、不科学的理论。最重要的问题是为什么他如此激烈地反对《圣经》中所说的自发生成呢?无论哪种情况,都需要创造奇迹。要么是上帝的神谕,要么是盲目的、非智慧的大自然造就了沃尔德不可能的行为。让任何有理智的人思考一下这两种选择。相信偶然的机会能够产生生命,难道不比相信无限的智慧能够产生生命更需要信念吗? 为什么沃尔德博士说生命不可能是自发产生的呢?这对一个已被证实的进化论者来说并不是一个容易做出的让步。正如所有其他进化论科学家一样,他对科学解释的不懈探索以失败告终,他有勇气承认这一点。但他也有令人难以置信的信念,即使这在科学上是不可能的,他仍然坚信不疑。一个基督徒如果承认自己有这样的信仰,就会被贴上天真和轻信的标签。高等教育的外衣在我们容易被打动的头脑中产生了多么大的变化!接受灵感记载的信仰是多么的简单和甜蜜:”起初神创造天地”(《创世纪》1:1)。

偶然的生命–荒谬的不可能性

单个活细胞的意外发展会涉及到什么呢?事实上,最基本的生命形式比地球上任何人造事物都要复杂。纽约市的整个建筑群还不如最简单的微观细胞的构成复杂。说它是偶然产生的,简直是荒谬之极。科学家自己向我们保证,单个细胞的结构复杂得令人难以置信。把分子适当地组合成氨基酸,然后再组合成具有生命特性的蛋白质的可能性是完全不现实的。美国科学家》杂志在 1955 年 1 月就承认了这一点:

“From the probability standpoint, the ordering of the present environment into a single amino acid molecule would be utterly improbable in all the time and space available for the origin of terrestrial life. “

瑞士数学家查尔斯-尤金-古耶(Charles Eugene Guye)计算出,这种情况发生的几率仅为 10(160)分之一。这意味着 10 乘以自己的 160 倍,这个数字大得甚至无法表达。另一位科学家是这样表述的:

“The amount of matter to be shaken together to produce a single molecule of protein would be millions of times greater than that in the whole universe. For it to occur on earth alone would require many, almost endless, billions of years” (The Evidence of God in an Expanding Universe, p. 23).

我们如何解释进化论者如此天真地坚持相信与他们的科学背景极不相符的东西?我们又如何将受过教育的人通常具有的宽广胸怀与许多进化论科学家在试图压制反对观点时表现出的狭隘偏执协调起来呢?一个显而易见的解释似乎是,这些进化论者急于保住他们作为教条真理唯一传播者的声誉。进化论者群体长期以来一直在培养一种高人一等的智慧。为了支持自己的理论,他们长期重复自己的假设,以至于开始把这些假设当作事实来接受。没有人反对他们想假设什么就假设什么,但假设发生了与所有科学证据相反的事情,却仍然称之为科学,这就是不诚实了。

突变–变化有多大?

现在,让我们来看看进化论的第二个违背科学规律的基本教义。进化论最必要的部分之一是突变,它被认为是将变形虫变为人的动力。这是指生物体内的异常变化,据推测是由基因本身的化学变化引起的。基因是每个物种染色体中的遗传因子。每个物种都有自己特定数量的染色体,其中包含基因。每个人体内都有 46 条染色体,其中包含约 10 万个基因,每个基因都能以某种方式影响个体的大小、颜色、质地或质量。假设这些基因提供了我们从祖先那里继承来的特征,但偶尔也会受到不寻常的配对、化学损伤或其他影响的影响,导致它们在后代中产生不寻常的变化。这就是所谓的基因突变。进化论者认为,通过变异在不同物种中产生的渐进变化,变形虫变成了无脊椎动物,进而变成了两栖动物,然后是爬行动物、四足动物、猿猴,最后变成了人。换句话说,在进化论者眼中,物种并不是固定不变的。随着时间的推移,物种家族永远都在向另一种更高的形态漂移。这意味着,动物历史的所有化石记录都应该显示出完全没有精确的家族界限。一切都应该处于变异的过程中–数以亿计的半发育鱼类试图变成两栖动物,爬行动物半路转变为鸟类,哺乳动物看起来像半猿半人。 现在大家都知道,科学家们并没有发现那些数十亿个混乱的家族化石,而是发现了恰恰相反的情况。没有一种漂移、变化的生命形式被研究出来。一切都停留在自己基本种类的明确范围内,绝对拒绝与现代进化论者的要求合作。面对如此沉重的打击,大多数人都会放弃并改变自己的理论,但进化论者不会!他仍然在寻找那个虚幻的缺失环节,至少可以证明他并没有百分之百地错。 但是,让我们来看看进化论者赖以提供其理论所要求的巨变可能性的工具。进化论的主要发言人朱利安-赫胥黎爵士曾这样说过:

“Mutation provides the raw material of evolution.” Again he said, “Mutation is the ultimate sources of all … heritable variation” (Evolution in Action, p. 38).

进化论者的另一位领袖恩斯特-迈尔教授说过这样一段话:

“Yet it must not be forgotten that mutation is the ultimate source of all genetic variation found in natural populations and the only raw material available for natural selection to work on” (Animal Species and Evolution, p. 170).

请清楚地记住这一点:进化论者说,变异对于物种不可阻挡地升级换代是绝对必要的,变异可以把更简单的形式改变成更复杂的形式。但科学事实是,变异根本无法达到进化论的要求,原因有以下几点。所有科学家都同意,变异是非常罕见的。赫胥黎猜测,大约每十万个突变体中才有一个。其次,当突变发生时,它们几乎肯定会对生物体有害或致命。换句话说,绝大多数变异都会导致灭绝,而不是进化;它们会让生物变得更糟,而不是更好。赫胥黎承认”包括达尔文本人在内的其他科学家也承认,大多数变异都是隐性和退化性的;因此,它们实际上会被自然选择所淘汰,而不会对生物体产生任何显著的改善作用。G. G. 辛普森教授是进化论的精英代言人之一,他撰写了关于多重、同时突变的文章,并报告说,在数学上,获得良好进化结果的可能性在 2740 亿年中才会出现一次!这还是假设每天有一亿个体繁衍出新的一代!他最后说

“Obviously … such a process has played no part whatever in evolution” (The Major Features of Evolution, p. 96).

你听起来是不是有点困惑?他们说变异是产生其理论所要求的变化的必要条件,但他们又不得不承认,从科学上讲,多次变异是不可能产生变化的。这就是我们的进化论者朋友们在努力维护一个已经爆炸的理论时所做出的令人费解的曲折努力的典型表现。因此,与真正科学相矛盾的第二点已经确立。 当然,变异确实会在基本种类中产生微小的变化,但这些变化是有限的,永远不会产生一个新的家族。它们可以解释植物和动物的许多变种,但永远无法解释进化论所要求的基本种类的产生。

化石支持创世论

既然我们发现化石记录并不支持物种逐渐变化成其他物种的观点,那么让我们看看化石证据是否与《圣经》相一致。在《创世纪》一书中,我们十次读到上帝关于生物繁衍的命令–“各从其类”。种类 “一词指的是物种或家族。每个被造物的家族只能繁衍同类。这就永远排除了有机进化所要求的漂移、变化过程,即一个物种变成另一个物种。 请注意,上帝并没有说家族内部不能有任何变化。他并没有在一开始就创造出所有种类的狗、猫、马等。每个物种只有一公一母,后来发生了许多变化,才有了这个家族中各种各样的品种。但请记住,猫始终是猫,狗始终是狗,人始终是人。变异只是产生了同一物种的新品种,但从未产生另一种新物种。选择性育种也带来了巨大的进步,比如无角牛、白火鸡和无籽橘子,但所有生物都继续按照上帝在创世时的旨意–同类相生–繁衍。 进化论所要求的 “共同祖先 “从未存在过。不存在 “缺失的环节”。人和猴子的祖先应该是同一种动物!即使是黑猩猩和许多猴类也存在巨大差异。有的聪明,有的笨拙。有的尾巴短,有的尾巴长。有的没有尾巴。它们的牙齿数量各不相同。有些有拇指,有些没有。它们的基因不同。它们的血液不同。它们的染色体也不一样。有趣的是,类人猿只与类人猿繁殖,黑猩猩与黑猩猩繁殖,猴子与猴子繁殖。 但是,当我们开始把人类与猴子进行比较时,我们会发现比类人猿之间更不可能的差异。事实上,这些差异构成了《圣经》中 “同类相残 “规则的另一个无法回答的佐证。有些猴子可以被训练成抽烟斗、骑摩托车,甚至在实验室里吊起试管,但这并不能证明科学家是进化了的动物,也不能证明猴子是发育迟缓的人类。 前面已经说过,进化论者期望化石记录支持他们的物种变化理论。他们的理论要求大量的有鳞爬行动物把鳞片变成羽毛,把前脚变成翅膀。其他爬行动物理应变成长毛的四足动物。他们找到那成千上万种多重变化的生物了吗?一个也没有!无论他们筛选的是哪一个地层,所有的化石都很容易辨认出来,并按照上帝的旨意归入各自的家族。如果进化论是真的,那么地层中就会有数以亿计的具有两个或更多物种组合特征的过渡形态。不仅如此,现在还必须有数以百万计的可观察到的生命环节正在转变成更高级的形式。达尔文承认

“There are two or three million species on earth. A sufficient field one might think for observation; but it must be said today that in spite of all the evidence of trained observers, not one change of the species to another is on record” (Life and Letters, vol. 3, p. 25).

真有意思那为什么还要坚持非这样不可呢?这就是那些坚持传统理论的人的奇思妙想之一。即使是最底层化石床中最古老的化石形态,也顽强地保留了与现代化石相同的特征,听着进化论者发出的惊叹,真是令人捧腹。创世论者一点也不惊讶。他的《圣经》告诉他事情会是这样的,而且他也没有被迫去琢磨那些自相矛盾的证据。

空层之谜

另一个让可怜的进化论者感到沮丧的是空地层的奇怪情况。随着人们对地球的深入挖掘,一层又一层的地层显露出来。我们常常可以在山边或路基切口清楚地看到这些地层。地质学家为层层相叠的地层命名。例如,沿着大峡谷下行,就会经过密西西比河、泥盆纪、寒武纪等,科学家们给这些地层都贴上了标签。 现在,进化论者们感到困惑的地方来了:寒武纪是下行地层中最后一个有化石的地层。寒武纪以下的所有地层中,除了细菌和藻类等一些单细胞类型外,绝对没有任何生命化石记录。为什么没有呢?在寒武纪地层中,除了脊椎动物之外,还有今天发现的所有主要动物种类。换句话说,这些人类已知的最古老化石的结构并不原始。从根本上说,它们与当前生物的复杂性相比毫不逊色。但最大的问题是:它们的祖先在哪里?导致这些化石高度发达的进化生物都去哪儿了?达尔文在他的《物种起源》一书中坦言:”根据进化论,前寒武纪地层中应该充满了这些寒武纪化石的更原始形态:

“To the question why we do not find rich fossiliferous deposits belonging to these assumed earliest periods prior to the Cambrian system I can give no satisfactory answer … the case at present must remain inexplicable; and may be truly urged as a valid argument against the views here entertained” (p. 309).

多么令人惊讶!达尔文承认,他没有办法为自己的理论辩护,但他仍然不愿意调整自己的理论,以应对无法回答的反驳。 许多其他进化论科学家也表达了类似的失望和沮丧。加利福尼亚大学的丹尼尔-阿克塞尔奥德博士称之为

“One of the major unsolved problems of geology and evolution” (Science, July 4, 1958).

美国国家博物馆的奥斯汀-克拉克博士就寒武纪化石写道:

“Strange as it may seem … mollusks were mollusks just as unmistakably as they are now” (The New Evolution: Zoogenesis, p. 101).

哥伦比亚大学的马歇尔-凯博士和埃德温-科尔伯特博士对这个问题赞叹不已:

“Why should such complex organic forms be in rocks about 600 million years old and be absent or unrecognized in the records of the preceding two billion years? … If there has been evolution of life, the absence of the requisite fossils in the rocks older than Cambrian is puzzling” (Stratigraphy and Life History, p. 102).

进化论王储 “乔治-盖洛德-辛普森(George Gaylord Simpson)对此进行了总结:

“The sudden appearance of life is not only the most puzzling feature of the whole fossil record but also its greatest apparent inadequacy” (The Evolution of Life, p.144).

面对这些被迫承认找不到支持性科学证据的人,这些科学界人士怎么能继续如此教条地坚持他们站不住脚的观点呢?难怪他们要竭力阻止学生听到反对的论点。前寒武纪化石的缺失表明了一个伟大的事实,这是进化论者所不能接受的–上帝突然的创造性行为使所有主要生物同时出现。他们声称创世论是不科学的,只是为了掩盖自己缺乏真凭实据的事实。绝大多数物理科学数据都是站在创造论一边的,而不是进化论。

统一还是洪水?

地层床的话题引出了一个有趣的问题,即这些地层是如何形成的,以及为什么进化论者将它们的年龄估计为数十亿年。这些地层的年代是根据均匀性理论确定的。这一理论假定,过去的所有自然过程都与今天的自然过程一模一样。换句话说,这些地层的形成只能根据我们现在看到的世界正在发生的事情来解释。科学家必须计算出沉积形成一英尺深的地层需要多长时间。这样的假设成立吗?难道过去所有的自然力量都是我们今天所能证明和理解的吗?强迫过去的岁月与我们有限的观察和经验保持一致是多么幼稚和自负!我们可以随心所欲地假设,但这除了证明我们自己的轻信之外,绝对不能证明任何事情。圣经》绘声绘色地描述了一场大洪水,它肆虐了整个地球,覆盖了最高的山脉,彻底毁灭了方舟之外的所有动植物。圣经》中的这些文字表达了大洪水的破坏作用:

“The same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. And the rain was upon the earth forty days and forty nights” (Genesis 7:11, 12).

这些地层的存在可以用科学来解释,与《圣经》的记录完全一致。与进化论的推测相比,《创世纪》中的大洪水为地层提供了更为合理的解释。当洪水从地球上退去时,强大的潮汐和水流在短时间内凿出了巨大的峡谷。根据具体重量,一层层的碎石被铺设下来,将植物和动物的生命压缩成一个紧凑的地缝或地层。只有这样,我们才能解释世界各地大量的石油储备和煤层。这些都是植物和动物的尸体在极端高温和压力下被掩埋的结果。今天,没有这样的化石形成过程。目前的自然力量并没有形成石油或煤炭。事实上,大自然必须经历一场巨大的灾难,杀死并掩埋数百万吨的动植物。一些化石在一个或多个地层中直立的位置表明,这一过程并不缓慢,也不漫长。这些物质必须迅速沉积在动物的身体周围,否则不可能保持直立的姿势。洪水掩埋了数以百万计的鱼类,其中许多鱼类扭曲着身体,仿佛突然被一股惊人的力量冲垮。从最高的山脉中发现了海洋化石,根据其他科学证据的核对表显示,洪水曾席卷整个地球。

适者生存

“自然选择 “是进化论者创造的一个短语,用来描述适者生存。简单地说,它是使每一代中最强壮的人存活下来,而较弱的、适应能力较差的人死亡的自然过程。进化论的假设是,由于只有最强壮的人才能存活下来,成为下一代的父亲,因此物种会逐渐得到改善,甚至发展到进化尺度上其他更发达的状态。 达尔文认为,自然选择是其理论发展过程中最重要的因素。在进化论有多重要的问题上,当今许多顶级进化论教师的观点却大相径庭。朱利安-赫胥黎(Julian Huxley)爵士对此深信不疑:

“So far as we know … natural selection … is the only effective agency of evolution” (Evolution in Action, p. 36).

该领域的另一位重量级人物恩斯特-迈尔博士对此提出了质疑:

“Natural selection is no longer regarded as an all-or-none process but rather as a purely statistical concept” (Animal Species, p. 7).

G. G. Simpson 被认为是当今该理论的主要解释者,他拒绝接受这些相反的观点。他说

“Search for the cause of evolution has been abandoned. It is now clear that evolution has no single cause” (The Geography of Evolution, p. 17).

顺便说一句,当你读到科学家们在进化论问题上存在着巨大的统一性和一致性时,不要相信其中的任何一个字。每个人都在忙于试验新的推测,以了解变化是如何发生的,然后在这些推测显得越来越荒谬时放弃它们。他们都同意的一个基本原则是,没有《圣经》中所描述的神授创世。 但请回过头来谈谈自然选择的问题。有什么证据表明,自然选择能够真实地再现从变形虫到人的转变过程中所涉及的所有变化?是否有科学证据证明它甚至可以做出一个小小的改变?在回答这些问题的时候,进化论的代言人会在语义上做一些你见过的最华丽的手脚,并做出一些最惊人的承认。尽管辛普森支持将自然选择作为一个因素,但他在这些话中承认了证据的稀缺性:

“It might be argued that the theory is quite unsubstantiated and has status only as a speculation” (Major Features, pp. 118, 119).

但听听赫胥黎的循环论证吧。他说:

“On the basis of our present knowledge natural selection is bound to produce genetic adaptations: and genetic adaptations are thus presumptive evidence for the efficiency of natural selection” (Evolution in Action, p. 48).

你听懂他的逻辑了吗?他对自然选择的证明是生物体的适应或变化,但这种变化是由自然选择产生的!换句话说A=B;因此,B=A。他的 “证明 “什么也证明不了。是自然选择产生了变化,还是他发明了自然选择来解释这些变化?同样有可能的是,变化产生了自然选择理论。可笑的是,就连物种之间的变化也从未得到过验证。正如我们已经证明的那样,没有一丝一毫的化石证据或活体证据表明任何物种已经变化成另一个物种。因此,赫胥黎证明自然选择的证据是从未发生过的变化,而从未发生过的变化却被当作自然选择的证据。当然,这是科学教科书中最空洞的逻辑。 不过,让我们继续听朱利安爵士解释自然选择过程的可靠性:

“To sum up, natural selection converts randomness into direction and blind chance into apparent purpose. It operates with the aid of time to produce improvements in the machinery of living, and in the process generates results of a more than astronomical improbability which could have been achieved in no other way” (Evolution in Action, pp. 54, 55).

不要错过最后一句话的力量。自然选择带来的进化变化 “在天文数字上是不可能的”,但因为我们的朋友赫胥黎认为没有其他方法可以做到,所以他相信在天文数字上是不可能的。可怜的人他说今天生命的复杂秩序不可能以其他方式实现,他错了。上帝创造了细胞和基因,创造了让诺贝尔奖得主百思不得其解的数以百万计的过程。 但由于朱利安爵士不相信神的创造,他不得不发明一个创造奇迹的过程来解释这些复杂生物的存在–显然是以某种方式来到这里的。为了说明他的 “自然选择 “之神无所不能,赫胥黎计算了这一过程的几率。赫胥黎计算的是每一个有利的进化因素能够产生一匹马的可能性。现在请记住,这一切都是通过自然、时间、突变和自然选择的运作而偶然形成的。赫胥黎在他的《进化论在行动》一书中是这样计算几率的:

“The figure 1 with three million naughts after it: and that would take three large volumes of about 500 pages each, just to print! … No one would bet on anything so improbable happening; and yet it has happened” (p.46).

我们曾经评论过进化论者相信不可能之事的信念。既然这个复合概率实际上为零,那么在没有任何可证明的证据的情况下,一个科学头脑怎么会如此教条地捍卫自己的理论呢?赫胥黎为什么要用数学公式来说明他的理论不可能行得通呢?也许他用数字来强调他的个人见证。正如重生的基督徒寻找机会来证明他们对基督信仰的个人见证一样,赫胥黎推翻了他的理论在科学上的可能性,以突出他为进化论之神所做的个人信仰见证。 马歇尔和桑德拉-霍尔在他们的著作《真理–神还是进化论》中分享了他们对赫胥黎对偶然产生的马的荒谬信仰的反应。这将为证明进化论确实没有通过科学测试提供一个恰当的高潮。

“And, let us remind you who find such odds ridiculous (even if you are reassured by Mr. Huxley), that this figure was calculated for the evolution of a horse! How many more volumes of zeros would be required by Mr. Huxley to produce a human being? And then you would have just one horse and one human being and, unless the mathematician wishes to add in the probability for the evolution of all the plants and animals that are necessary to support a horse and a man, you would have a sterile world where neither could have survived any stage of its supposed evolution! What have we now—the figure 1 followed by a thousand volumes of zeros? Then add another thousand volumes for the improbability of the earth having all the necessary properties for life built into it. And add another thousand volumes for the improbability of the sun, and the moon, and the stars. Add other thousands for the evolution of all the thoughts that man can have, all the objective and subjective reality that ebbs and flows in us like part of the pulse beat of an inscrutable cosmos! Add them all in and you long ago stopped talking about rational thought, much less scientific evidence. Yet, Simpson, Huxley, Dobzhansky, Mayr, and dozens of others continue to tell us that is the way it had to be! They have retreated from all the points which ever lent any semblance of credibility to the evolutionary theory. Now they busy themselves with esoteric mathematical formulations based on population genetics, random drift, isolation, and other ploys which have a probability of accounting for life on earth of minus zero! They clutter our libraries, and press on the minds of people everywhere an animated waxen image of a theory that has been dead for over a decade. Evolution has no claim whatsoever to being a science. It is time all this nonsense ceased. It is time to bury the corpse. It is time to shift the books to the humorous fiction section of the libraries” (pp. 39, 40).

这些进化论愚蠢的例子只是冰山一角,但它们让我们确信,我们没有理由为我们的创造论信仰感到难堪。数以百万计的基督徒被受过教育的进化论者冠冕堂皇的专业语言所吓倒,他们中的许多人在攻击特殊创造时言辞尖刻。我们所需要的是更多揭露进化论漏洞的信息;进化论的基础充满了不科学的矛盾之处,而这些矛盾之处往往被科学术语所掩盖。 通过 “上帝之子 “亚当的子孙追溯我们的祖先,要比在凄凉的沼泽地里寻找 “bleepad “的祖先令人满意得多。即使在我们有生之年,人类在道德沦丧和暴力混乱方面的程度也下降了几度。人文主义者以我们的动物祖先为借口来解释这种怪异行为。为什么要责怪人的兽性基因和染色体所决定的行为呢?这种合理化就像暂时的精神错乱辩护一样,为进一步的不负责任行为提供了许可。只有在上帝的话语中才能找到罪恶的真正原因和真正的补救办法。罪玷污了上帝在人身上的形象,只有亲自与完美的救世主相遇,才能扭转邪恶的问题。